AccueilPortailCalendrierFAQRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez | .
 

 The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
AuteurMessage
SpaceAG25

avatar

Masculin
Age : 16
Messages : 378
Localisation : Discoveryland
Inscription : 11/01/2017

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Ven 12 Mai 2017 - 15:44

Moi c'est encore mieux, la dernière fois, le Show a été lancé directement en anglais sans qu'aucun CM ne demande quoi que ce soit...


SpaceAG25
Space Mountain: Mission 2 (2005 - 2017) Sad

PASSEPORT ANNUEL MAGIC FLEX dès le 25 mai 2017 ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
mnbd

avatar

Masculin
Age : 17
Messages : 2201
Inscription : 22/05/2016

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Ven 12 Mai 2017 - 15:54

Oui, ça m'arrive régulièrement, Perso, je trouve ça plutôt pas mal, surtout en semaine, où les guests non francophones sont plus nombreux.



Gérant du Twitter et de la chaîne YouTube de DFC.
Vous avez une remarque sur mon comportement odieux, ou vous trouverez mon avis absolument intolérable, et vous voulez me le faire savoir ? Je vous invite à me contacter par MP pour que nous en discutions.
Entrée en talent pool le 6/04/2017
Revenir en haut Aller en bas
dazel



Age : 40
Messages : 191
Inscription : 12/04/2016

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Ven 12 Mai 2017 - 22:22

@mnbd a écrit:
Il passe le show en anglais sur la console à droite de la porte menant à la cabine (dans le sens où l'on entre). Régulièrement, je demande à ce qu'on passe le show en anglais, je le préfère largement dans cette version, et la plupart des CM acceptent, ils ont juste à utiliser un bouton pour switcher entre les deux versions. Il en est de même pour la bibli.

Ah si tu préfères en anglais, normal qu'ils passent les voix en anglais quand tu es là. MDR
Tu me donneras tes jours de visites que je ne vienne pas car je préfère la version française et je n'irai pas imposer mes préférences aux autres car je ne suis pas propriétaire du parc.
Revenir en haut Aller en bas
SpaceAG25

avatar

Masculin
Age : 16
Messages : 378
Localisation : Discoveryland
Inscription : 11/01/2017

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Ven 12 Mai 2017 - 22:33

@mnbd a écrit:
Oui, ça m'arrive régulièrement, Perso, je trouve ça plutôt pas mal, surtout en semaine, où les guests non francophones sont plus nombreux.

Je préfère quand Disneyland Paris utilise la langue francophone plutôt que la langue anglaise. Ça me conforte dans l'idée que Disneyland Paris est une destination touristique française, avant d'être européenne. C'est pour ça que je trouve super que Star Tours: L'Aventure Continue utilise uniquement le français comme langue pour le Show.


SpaceAG25
Space Mountain: Mission 2 (2005 - 2017) Sad

PASSEPORT ANNUEL MAGIC FLEX dès le 25 mai 2017 ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
mnbd

avatar

Masculin
Age : 17
Messages : 2201
Inscription : 22/05/2016

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Sam 13 Mai 2017 - 0:14

@dazel a écrit:
@mnbd a écrit:
Il passe le show en anglais sur la console à droite de la porte menant à la cabine (dans le sens où l'on entre). Régulièrement, je demande à ce qu'on passe le show en anglais, je le préfère largement dans cette version, et la plupart des CM acceptent, ils ont juste à utiliser un bouton pour switcher entre les deux versions. Il en est de même pour la bibli.

Ah si tu préfères en anglais, normal qu'ils passent les voix en anglais quand tu es là. MDR
Tu me donneras tes jours de visites que je ne vienne pas car je préfère la version française et je n'irai pas imposer mes préférences aux autres car je ne suis pas propriétaire du parc.

Dois-je y voir un reproche ? Je n'impose rien à personne, c'est au bon vouloir du CM. Encore une fois, malgré le fait que nous soyons en France, DLP est un Resort international, ouvert sur le monde, pas un Resort franco-français qui doit se replier sur sa clientèle de proximité. En semaine, les Guests français sont peu nombreux. Donc c'est tout bénef pour la majorité de guests non francophones qui sont dans la cabine si le show est en anglais... Et puis, on est en 2017... Même moi, petit con de 17 ans selon certains, je sais parler et comprendre l'anglais... Donc bon, c'est à la portée de n'importe quelle personne qui y met un peu de bonne volonté !



Gérant du Twitter et de la chaîne YouTube de DFC.
Vous avez une remarque sur mon comportement odieux, ou vous trouverez mon avis absolument intolérable, et vous voulez me le faire savoir ? Je vous invite à me contacter par MP pour que nous en discutions.
Entrée en talent pool le 6/04/2017
Revenir en haut Aller en bas
Anthonyxc

avatar

Masculin
Age : 17
Messages : 35
Inscription : 06/01/2017

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Sam 13 Mai 2017 - 12:22

@mnbd a écrit:
Il passe le show en anglais sur la console à droite de la porte menant à la cabine (dans le sens où l'on entre).

Déjà merci pour ta réponse.

@mnbd a écrit:
Encore une fois, malgré le fait que nous soyons en France, DLP est un Resort international, ouvert sur le monde, pas un Resort franco-français qui doit se replier sur sa clientèle de proximité. En semaine, les Guests français sont peu nombreux. Donc c'est tout bénef pour la majorité de guests non francophones qui sont dans la cabine si le show est en anglais... Et puis, on est en 2017... Même moi, petit con de 17 ans selon certains, je sais parler et comprendre l'anglais... Donc bon, c'est à la portée de n'importe quelle personne qui y met un peu de bonne volonté !

Tu préfères peut-être la version anglaise car tu la connais bien mais je t'assure qu'elle n'est pas évidente à comprendre même pour quelqu'un qui "parle et comprend" l'anglais. Tu vas quand même pas me dire que tu comprends tout ce qui se dit en anglais du premier coup, que ce soit à la TOT ou autres spectacles. Donc en tant que "franco-français" égoïste, je préfère le show français et je suis bien content que PM ou ST soient entièrement en français, même si je sais que la majorité (donc non francophone) se doit d'être satisfaite.
On peut toujours imaginer à l'avenir un système (MagicBand ou autre) qui permet de grouper les visiteurs par langue.


Prochain séjour :

- Disneyland Paris : 15 et 16 mai 2015 (Cheyenne)
25 et 26 avril 2017 (Kyriad)

- Europa Park : 25 et 26 mai 2017 (Am Park)
Revenir en haut Aller en bas
Mahina

avatar

Masculin
Age : 18
Messages : 60
Localisation : Bordeaux
Inscription : 04/12/2016

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Sam 13 Mai 2017 - 13:59

@Anthonyxc a écrit:

Tu préfères peut-être la version anglaise car tu la connais bien mais je t'assure qu'elle n'est pas évidente à comprendre même pour quelqu'un qui "parle et comprend" l'anglais. Tu vas quand même pas me dire que tu comprends tout ce qui se dit en anglais du premier coup, que ce soit à la TOT ou autres spectacles.
C'est quoi cet argument ? x)
Pour le coup je rejoins @mnbd ; l'anglais est une langue que la majorité des visiteurs comprennent ; et je pense que tu peux comprendre que ce n'est pas amusant de faire une attraction sans rien comprendre.

De plus, en tant que personne qui adore les VO, je trouve dommage que Star Tours 2 soit uniquement en français, mais ce n'est pas du tout le sujet.


"Believe me, any comic relief I may provide is entirely unintentional."
Revenir en haut Aller en bas
ExpectMe



Messages : 10
Inscription : 01/08/2016

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Jeu 18 Mai 2017 - 11:39

@SpaceAG25 a écrit:
Moi c'est encore mieux, la dernière fois, le Show a été lancé directement en anglais sans qu'aucun CM ne demande quoi que ce soit...

C'est très simple de voir qui parle anglais et qui parle français, pas besoin de demander à chaque fois Wink

Pour répondre à la question posé précédemment, dans toutes les attractions à sensations c'est impossible pour les opérateur de régler la vitesse, pour des raisons évidentes de sécurité ^^


Créateur de magie OAA depuis 2015 au Walt Disney Studios Park. 
Preuve vivante que les rêves deviennent réalité à Disneyland Paris.
Revenir en haut Aller en bas
mnbd

avatar

Masculin
Age : 17
Messages : 2201
Inscription : 22/05/2016

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Jeu 18 Mai 2017 - 11:51

Citation :
Tu préfères peut-être la version anglaise car tu la connais bien mais je t'assure qu'elle n'est pas évidente à comprendre même pour quelqu'un qui "parle et comprend" l'anglais. Tu vas quand même pas me dire que tu comprends tout ce qui se dit en anglais du premier coup, que ce soit à la TOT ou autres spectacles. Donc en tant que "franco-français" égoïste, je préfère le show français et je suis bien content que PM ou ST soient entièrement en français, même si je sais que la majorité (donc non francophone) se doit d'être satisfaite.
On peut toujours imaginer à l'avenir un système (MagicBand ou autre) qui permet de grouper les visiteurs par langue.

Ben... Si, en très grande partie, je comprends les dialogues et plus généralement, les textes en anglais du premier coup... En plus, l'accent utilisé pour DLP est assez facile, donc c'est vraiment cracher dans la soupe. La seule exception, c'était la version originale de Phantom, qui était très difficilement compréhensible du premier coup. Mais bon, elle nous mettait dans l'ambiance direct, dès l'entrée, pas comme maintenant ! Enfin bref, tout ça pour dire que pour moi, en semaine, l'anglais devrait être proposé de manière automatique sur TOT... Et pour les francophones mécontents, ben... Il ne vous reste plus qu'à apprendre à parler anglais, ça ne fait de mal à personne, bien au contraire !



Gérant du Twitter et de la chaîne YouTube de DFC.
Vous avez une remarque sur mon comportement odieux, ou vous trouverez mon avis absolument intolérable, et vous voulez me le faire savoir ? Je vous invite à me contacter par MP pour que nous en discutions.
Entrée en talent pool le 6/04/2017


Dernière édition par mnbd le Jeu 18 Mai 2017 - 13:37, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
SpaceAG25

avatar

Masculin
Age : 16
Messages : 378
Localisation : Discoveryland
Inscription : 11/01/2017

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Jeu 18 Mai 2017 - 11:56

@ExpectMe a écrit:
@SpaceAG25 a écrit:
Moi c'est encore mieux, la dernière fois, le Show a été lancé directement en anglais sans qu'aucun CM ne demande quoi que ce soit...

C'est très simple de voir qui parle anglais et qui parle français, pas besoin de demander à chaque fois Wink

Pour répondre à la question posé précédemment, dans toutes les attractions à sensations c'est impossible pour les opérateur de régler la vitesse, pour des raisons évidentes de sécurité ^^

Faux ! La dernière fois, (la même journée que le premier show en anglais) une CM (que j'adore) à demandée s'il y a avait des anglais dans l'ascenseur, 2 ou 3 mains levées et le Show fut lancé en français.
Et d'ailleurs je doute que les CM envoient un show comme ça, "en mode à peu près !" entre ceux qui parle anglais et français "parce que ça se voit".


SpaceAG25
Space Mountain: Mission 2 (2005 - 2017) Sad

PASSEPORT ANNUEL MAGIC FLEX dès le 25 mai 2017 ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
carter18

avatar

Masculin
Age : 31
Messages : 750
Localisation : Bourges
Inscription : 12/02/2014

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Jeu 18 Mai 2017 - 12:21

C'est surtout que le CM fait comme il veut. S'il ne veut pas s'embêter et qu'il juge qu'il y a plus d'étrangers que de francophones, il peut balancer l'anglais sans poser aucune question.
Revenir en haut Aller en bas
Shoop

avatar

Féminin
Age : 37
Messages : 908
Localisation : Fantasyland
Inscription : 19/10/2014

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Jeu 18 Mai 2017 - 12:42

J'ai déjà eu la version anglaise sans qu'on nous demande, ça ne m'a pas dérangé plus que ça. Et si si y a des gens qui comprenne du premier coup l'anglais. A Disney, c'est franchement assez simple.


www.backtothegeek.com Surprised
Revenir en haut Aller en bas
http://www.backtothegeek.com
Jessduvar

avatar

Messages : 905
Localisation : Var
Inscription : 08/07/2014

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Jeu 18 Mai 2017 - 23:03

Je fais la tot depuis 2009 et j'en suis dingue. Ah mon dieu que j'aime cette attraction c'est elle qui est sur le podium de mon top 3 des mes meilleurs tours avec rock et krake (dive coaster à Heide Park en Allemagne).

Mon fils l'a découverte en janvier dernier on l'a fais trois fois en 2 jours et il n'a eu peur que dans la première scène à cause de l'éclair. Aussi non il surkiffe et il a 6 ans et demi. La son rêve faire rc racer mais en janvier il faisait pas encore 1m20 la je vais croiser tous mes doigts.

Et il se languis de remonter dans la tot. Il va être dégoûté. On arrive le 2 juillet mais j'attaque par le Disneyland parc


Séjour en 1995 au santa fé, en 1999 au cheyenne, en 2009 première classe villepinte, 2012 formule 1 Clichy+hôtel sur Montévrain, 14 au 15 octobre 2013 séjour en solo au New York en pension complète.

Prochain séjour du 9 au 10 janvier 2017 au santa fé en pension complète plus

Envol pour la Floride en mai 2017 avec WDW+USO+SW Hôtel Hard rock, Animal Kingdom Lodge et Polynésian

Melody ma princesse tu es née le 2 octobre 2015 tel un boulet de canon

Prochain séjour du 2 au 4 juillet en hôtel première classe. ATTENTION MICKEY NOUS REVOILA


Revenir en haut Aller en bas
Mika

avatar

Masculin
Age : 24
Messages : 2464
Localisation : Paris
Inscription : 04/02/2010

MessageSujet: Re: The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension Hier à 23:56

Pour avoir travaillé pendant deux ans sur TOT je vous confirme que la langue du show peut être modifié d'un simple pressage de bouton (sans action du cast le choix par défaut est français).
Certains CM écoutent les Guest pour déterminer quelle langue choisir, d'autres posent la question, d'autres lancent systématiquement en anglais "car ils préfèrent cette version", et d'autres ne se posent pas la question et laissent le choix par défaut.

Perso, quand un guest me demandait discrètement (le "favoritisme" est parfois mal interprété par les autres guest...) de modifier la langue, c’était avec plaisir que je l'effectuais. Wink

A noter que le show de la bibliothèque est moins fort en anglais, çà influence pas mal le choix au niveau confort pour certains cast. (surtout en fin de journée Wink )

Pour les bibliothèques le choix de la langue peut être effectué par le cast du tourniquet et par le cast de la bibliothèque depuis leurs consoles respectives. Pour les ascenseurs uniquement le liftier depuis sa console.


Revenir en haut Aller en bas
 
The Twilight Zone Tower of Terror - Un Saut Dans la Quatrième Dimension
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 10 sur 10Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Disney Central Plaza :: Les parcs à thèmes Disney :: Disneyland Paris-