| DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] | |
|
|
| Auteur | Message |
|---|
Hercule

 Age : 17 Inscrit le : 09 Juil 2007 Messages : 256 Localisation : Trois-Rivières, Québec
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 15:13 | |
| Je crois que c'est un très bonne traduction, mais la seule partie que je ne comprend vraiment, c'est There's no heart to it. Je ne vois pas comment la traduire, sinon la façon dont tu l'as fait en changeant coeur pour émotions. _________________
 |
|
 | |
Fy87

 Age : 38 Inscrit le : 06 Mar 2008 Messages : 431 Localisation : 46
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 15:31 | |
| La version complète c'est ça normalement :"You see, Cinderella, you pulled for Cinderella, you felt for Cinderella. Alice, there were millions of people who didn't care about Alice. There's no heart to it. Without that heart, you see, I don't think anyone will laugh. In other words, for every laugh, there must be a tear somewhere, and I believe in that."
Ce qui se traduirait à peu près par ça, je crois : Cendrillon, vous soutenez Cendrillon, vous ressentez Cendrillon. Alice, il y a des millions de personnes qui se moquent d'Alice. Il n'y a pas de sensibilité. Sans cette sensibilité, vous voyez, je pense que personne ne rira. En d’autres termes, pour chaque rire, il doit y avoir une larme quelque part, et je crois en cela.
C'est une adaptation car la tradusction mot à mot (mot "coeur" pour "heart" par exemple) ne va pas. A vous de me donner votre avis.
_________________ "The World Owes Me a Living" |
|
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 15:39 | |
| C'est quand même plus logique avec l'allusion à Alice au milieu, je ne comprenais rien du tout, même avec ton texte ! Le mot heart m'a aussi posé problème, mais sensibilité c'est encore mieux que émotion que j'avais choisi. _________________
 http://www.dailymotion.com/Olikos/ |
|
 | |
Fy87

 Age : 38 Inscrit le : 06 Mar 2008 Messages : 431 Localisation : 46
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 15:56 | |
| J'ai fait avec les moyens du bord, ce serait bien que quelqu'un (avec de meilleurs dicos que moi, lol) puissent donner le sens exact de "pull for" car je n'ai pas trouvé et j'ai déduit de par mon expérience et le sens de la phrase. _________________ "The World Owes Me a Living" |
|
 | |
Dash Modérateur

 Age : 22 Inscrit le : 06 Juil 2007 Messages : 3848 Localisation : Serris (Val d'Europe)
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 16:05 | |
| Le problème c'est que sans l'allusion à Alice, le "There's no heart to it" n'a aucun sens, comment se fait-il que le reportage ait coupé ainsi l'intervention de Walt ? _________________
 Tu viens, Abu... rentrons chez nous. Pour Halloween, Dash devient Trash ! |
|
 | |
Fy87

 Age : 38 Inscrit le : 06 Mar 2008 Messages : 431 Localisation : 46
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 16:08 | |
| Ils devaient pas être très doué en anglais, lol, ou bien ça dépassait le timing du reportage et ils se sont dit "Qui va s'amuser à essayer de comprendre ce qu'il dit, c'est juste pour le côté vintage !" Manque de bol pour eux, certains fans sont curieux ! _________________ "The World Owes Me a Living" |
|
 | |
Hercule

 Age : 17 Inscrit le : 09 Juil 2007 Messages : 256 Localisation : Trois-Rivières, Québec
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 18:09 | |
| Pull peut aussi dire avoir de l'attraction, être attiré par (personnellement, je pense que c'est dans ce sens là). _________________
 |
|
 | |
Fy87

 Age : 38 Inscrit le : 06 Mar 2008 Messages : 431 Localisation : 46
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 18:16 | |
| Ah oui, peut-être bien en effet. ce qui ferait en résumé :
Cendrillon, vous êtes attiré par Cendrillon, vous ressentez Cendrillon. Alice, il y a des millions de personnes qui se moquent d'Alice. Il n'y a pas de sensibilité. Sans cette sensibilité, vous voyez, je pense que personne ne rira. En d’autres termes, pour chaque rire, il doit y avoir une larme quelque part, et je crois en cela. _________________ "The World Owes Me a Living" |
|
 | |
Everlasting Matt
 Age : 23 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 972 Localisation : Sud de la France
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Mer 18 Juin - 19:08 | |
| "I don't think anyone will laugh" je l'aurais plutôt traduit en "Je ne pense pas que quiconque rira". Ça se rapproche plus de ce que veut dire Walt je pense. 
|
|
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 6:53 | |
| | Dash a écrit: | | Le problème c'est que sans l'allusion à Alice, le "There's no heart to it" n'a aucun sens, comment se fait-il que le reportage ait coupé ainsi l'intervention de Walt ? |
J'ai réécouté le dialogue, deux morceaux ont été supprimés. Faudra demander à Laurent Weil pourquoi il a mis cet extrait tronqué en 1998 ! Sinon, sans ce passage, ça devient plus fluide et plus comréhensible :
"Cinderella... [...] you pulled for Cinderella, you felt for Cinderella. [...] Without that heart, you see, I don't think anyone will laugh. In other words, for every laugh, there must be a tear somewhere, and I believe in that."
émotion ou sensibilité vont donc parfaitement dans le contexte.
Sinon, quelques images quasi-définitives (j'ai conservé l'animation du menu)



Il ne reste plus grand chose. Corriger une faute dans un nom, il y a un problème audio que je n'arrive pas à supprimer sur une scène, un choix définitif de la traduction du sous-titre, et une image qui est allé se placer au mauvais endroit dans le chapitrage.
Je propose comme traduction :
"Cendrillon... vous ressentez Cendrillon, vous vous attristez pour Cendrillon. Sans cette sensibilité, vous voyez, je ne pense pas que quiconque rira. En d’autres termes, pour chaque rire, il doit y avoir une larme quelque part, et je crois en cela." _________________
 http://www.dailymotion.com/Olikos/ |
|
 | |
thevoicewithin

 Age : 22 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 406 Localisation : Paris
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 7:24 | |
| Pourquoi ne pas aller vers quelque chose comme : "Vous aimez Cendrillon, vous vibrez pour Cendrillon." ? Mais d'ailleurs, niveau temps, on devrait plutôt être au passé, non (you pulled, you felt...) ? "Vous avez aimé Cendrillon, vous avez vibré pour Cendrillon."
En tous cas cas j'aime beaucoup ton menu principal, avec les petites étoiles scintillantes. C'est super mignon ! _________________
 |
|
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 7:46 | |
| Ah oui, effectivement, j'ai omis le temps des verbes. Donc, nouvelle proposition : "Cendrillon... Vous avez aimé Cendrillon, vous avez vibré pour Cendrillon. Sans cette sensibilité, vous voyez, je ne pense pas que quiconque puisse rire. En d’autres termes, pour chaque rire, il doit y avoir une larme quelque part, et je crois en cela." _________________
 http://www.dailymotion.com/Olikos/ |
|
 | |
Fy87

 Age : 38 Inscrit le : 06 Mar 2008 Messages : 431 Localisation : 46
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 7:47 | |
| Tu as raison Thevoicewithin, c'est du passé, c'est donc plus judicieux d'utiliser du passé, j'avais zappé le temps de conjugaison quand je l'ai traduit, honte à moi ! Là, c'est bon et correct, perso, je valide cette version. D'autre part, tu as eu raison toi aussi, Olikos, de réduire la phrase, ça coule mieux. _________________ "The World Owes Me a Living" |
|
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 9:14 | |
| Honte à moi, j'ai complètement oublié de citer Scamp dans le DVD, alors que j'ai volontairement repris le travail qu'il a fait sur la jaquette et assortir le tout. Désolé, ce sera corrigé. Tous les autres contributeurs aussi, cela va de soit. _________________
 http://www.dailymotion.com/Olikos/ |
|
 | |
Everlasting Matt
 Age : 23 Inscrit le : 09 Juin 2008 Messages : 972 Localisation : Sud de la France
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 9:46 | |
| | Moi aussi je valide la traduction. :p |
|
 | |
frederic4100

 Age : 19 Inscrit le : 07 Juil 2007 Messages : 156
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 10:26 | |
| Ce serait p-e une bonne idée de mettre les chansons sur les images comme dans mary poppins (des petits karaokès) je peux essayé si tu veux ^^ |
|
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 10:39 | |
| Ca existe déjà dans la collection "Chantons ensembles", mais je pense que tu voulais dire de le faire pour les chansons (différentes) de ce doublage ? Mais là, le DVD est désormais plein. Je peux éventuellement rajouter un sous titre, mais je ne pense pas que ce soit utile. _________________
 http://www.dailymotion.com/Olikos/ |
|
 | |
Simba

 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 282 Localisation : Montpellier
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Jeu 19 Juin - 11:01 | |
| | Olikos a écrit: | Ah oui, effectivement, j'ai omis le temps des verbes. Donc, nouvelle proposition : "Cendrillon... Vous avez aimé Cendrillon, vous avez vibré pour Cendrillon. Sans cette sensibilité, voyez-vous, je ne pense pas que quiconque sache rire. En d’autres termes, pour chaque rire, il doit y avoir une larme quelque part, et je crois en cela." |
Si je peux me permettre... "...will laught." est, à mon humble (et néanmoins éclairé !) avis, plus dans ce sens... Ha ! et, cher Olikos, sans réponse de Pascalos depuis ma (tres) ancienne demande par mail, je te reserve un exemplaire de cette toute nouvelle (et superbe) version du DVD exclusif ! _________________
 |
|
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | |
 | |
Olikos

 Age : 27 Inscrit le : 04 Juil 2007 Messages : 1119
 | Sujet: Re: DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] Lun 23 Juin - 12:30 | |
| Je suis finalement parvenu à gommer du mieux possible, un gros problème audio qui était malheureusement déjà présent sur la première édition de Pascalos : un immonde craquement et une plainte audio désagréable qui ne durait pourtant que 2 minuscules secondes (pourtant, on entendait que ça). Ouf, tant mieux.
Le DVD est terminé, mais j'ai finalement décidé de lui apporter une dernière chose : retrouver tous les noms des acteurs d'origine de ce doublage, et remettre les pendules à l'heure face à Wikipédia qui a écrit n'importe quoi (comme d'habitude). Je rajouterai donc une dernière vidéo de présentation des acteurs, comme j'ai toujours eu l'habitude jusqu'à présent (Sauf Peter Pan, qui ne bénéficie que d'un rapide défilement des noms). _________________
 http://www.dailymotion.com/Olikos/ |
|
 | |
| DVD Cendrillon VF 1950 [Terminé] | |
|